среда, 10 июня 2015 г.

Вашингтон Ирвинг "Новеллы"

Увидела эту книгу, сразу вспомнила любимый фильм "Сонная лощина", снятый любимым режиссером Тимом Бертоном, и решила прочитать.
Кто не смотрел "Сонную лощину" Тима Бертона, то могу сказать, что это такой готический фильм ужасов, сказка-легенда, с очень красивыми сценами. Декорации, костюмы, актеры - каждый кадр можно распечатывать, как постер, до того завораживают моменты. Знаю за собой грешок - если что-то (детали) зрительно меня поразило, я не способна воспринимать целое. Поэтому сюжет поняла только со второго раза :) Красивый и зрелищный фильм.
Каково же было мое изумление, когда я увидела, что новелла "Легенда о Сонной лощине" занимает в книге всего-то около 40 страниц и совершенно не похожа на фильм!
Но это - детали. Теперь - о книге. 
Вашингтон Ирвинг — классик американской литературы, мастер короткого романтического рассказа и исторических исследований, первый профессиональный литератор США, широко известный и в Европе. Эссеист и поэт, большой любитель легенд и мистики, путешественник
и биограф, он писал также под псевдонимами Джонатан Олдстайл, Дидрих Никербоккер, Джеффри Крэйан и Ланселот Лангстафф. В его произведениях переплетаются реализм и мистика, сказки и фантастика (источник)
Иногда, читая особенные книги, я воспринимаю их не только глазами, а словно всеми пятью чувствами. Например, Харуки Мураками для меня - это музыка, каждый раз разная, Гарри Поттер - снег и звук колокольчика над дверью, а Вашингтон Ирвинг - кружевное покрывало, в которое можно завернуться и почувствовать себя принцессой. Не бабушкин пушистый плед, а именно белое крахмальное кружево. Понятие не имею, почему такая ассоциация. Принцесс в книге мало, а некоторые женщины имеют весьма пренеприятный характер.
"Фру Ильзи по любому поводу обрушивала на его голову бурю; редко случалось, чтобы, встретив его возле дома, она не давала воли своему языку, так что звон ключей при ее приближении стал для Дольфа в конце концов чем-то вроде режиссерского колокольчика, подающего знак к театральному грому и молнии".
"Дурной характер никогда не смягчается с возрастом, а острый язык - единственный из всех режущих инструментов, который не только не притупляется от постоянного употребления, но, напротив, становится все острей и острей".
Невероятно поэтичный и образный язык (спасибо переводу). Вообще в наш век суеты и спешки такие книги становятся просто настоящей отдушиной, напоминая, как может быть удивителен окружающий мир, если умеешь видеть и слышать. События, описанные в книге, происходят в прекрасных и диких местах, полных приведений, призраков, кладов и духов, их охраняющих. Некоторые легенды, например "Дьявол и Том Уокер" в свое время нагнали бы на меня немало ужаса своей кровожадностью, но теперь я больше обращаю внимание на осуждение автором богачей, которые дерут три шкуры с бедных.
"Дом с привидениями" - рассказ о блудном сыне, который путем приключений и удивительных событий из шалопая становится порядочным членом общества. Жуткое начало, я всегда обладала замечательным воображением, поэтому о посещении Дольфа призраком читала только тогда, когда дома был кто-то еще. И потом, в продолжении, замирая от страха, ждала, когда снова появится призрак или что-то потустороннее. 
Мне, как барышне романтичной, наиболее понравились "Жених-призрак". Словно баллада В. Жуковского о Людмиле наоборот.
Чтение изысканное, требующее соответствующего настроения, дождя за окном и чашки ароматного чая. Настоящая релаксация!

2 комментария:

  1. Обожаю "Легенду о Сонной лощине", перечитывала её не раз и всегда - с наслаждением. Образы - яркие, язык - действительно кружевной (как Вы это точно подметили!), юмор - непередаваемый! Фильм не видела, но Вы меня заинтриговали, поищу в интернете. Спасибо за отзыв!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Здравствуйте, Елена! Я вначале немного "продиралась" сквозь язык, подумав в который раз, что мы слишком спешим в жизни, а здесь - смакуется, перекатывается на языке, пробуется на вкус каждое слово. А какие сравнения! Поэзия!

      Удалить